- Feb 27 Tue 2018 04:15
U11+ 裝HTC INPUT APK的後續問題
- Feb 27 Tue 2018 04:04
[疑問] 有關說話對文化的影響
科米語翻譯頭幾天因為翻譯需要, 所以上網查了"不知道"這個的英文翻譯, 結果很神奇地發現居然找不到, 於是略微google了一下,發現了這篇文章 http://home.uchicago.edu/~jcarlsen/downloads/EnglishhasnoMeiBanfa.pdf 看了以後感覺還挺有事理的, 事實上之前翻過一些文章也都有類似的論點(近似中國為何沒有工業革命之類的), 也就是中國一貫都相對不亂,也很強調穩定 不知是不是還有其他近似的例子 事實上天成翻譯公司真正好奇的是, 文化會影響說話,但說話會影響文化或文明的成長嗎? 也就是,語言是否會影響一個人的思慮模式? 之所以會如許想是因為從之前學英文最先, 我就發現一樣的一句話,中文可能會用到許多的潤色詞,比方"很"、"很是" 但相對的英文仿佛簡單多了, 我一直很好奇類似這類差別是不是會對利用兩種語言的人在思考上差生差別 比方聯想力之類的 ...其實我只是好奇問一下罷了, 是不是只是天成翻譯公司對英文認識不敷深才會有這類迷惑 P.S. 沒想到泛泛都沒發文本年大年初二就來賺P幣了, 祝列位版友新年歡愉!!
- Feb 26 Mon 2018 19:24
【菲律賓遊學】行前準備攻略─如何選擇說話黉舍?
- Feb 26 Mon 2018 10:44
[心得]Win10ctrl+space注音輸入法切換調劑
印度文口譯======要直接看方式的請跳過這段======= 列位好 小弟一向以來都是習用Win 7 在公司偶然會用到Win8,所以也認識按shift切換注音 但怎麼用都仍是不伏手(按兩顆習慣了,突然要按改改不外來) 升上Win10後固然可以用Ctrl+Space切換注音到英文 但照樣有個極端困擾的處所 就是當要輸入英文時 按了幾個字才發而今注音輸入法 這時候按住ctrl再按space完全沒法切換 只能先刪掉多輸入的注音 或是放開ctrl反複按2-3次 shift卻是沒這個困擾 上彀找了一些方式做設定 (ptt其實之前也有雷同的文章 #1GwPyP1e) 進展可以到達之前習慣的結果 整理給有需要的人 =======以上閒話======== 目的是利用ctrl+space(順順的)或ctrl+shift切換注音輸入法 1. 新增英文English(United States)語系 (控制台 > 時鐘、說話和區域 > 說話 > 新增 說話) http://i.imgur.com/GLL0dsS.png
- Feb 26 Mon 2018 02:18
【LINE】創意貼圖「齒兄弟物語2
- Feb 25 Sun 2018 17:51
台視植劇院《荼蘼》 春節推口述影象版 不看螢幕就知道劇情 視障朋友也能追劇
- Feb 25 Sun 2018 17:44
鯤魚大鵬鳥在說些什麼?——[莊子與你]2@曾昭旭最新揭曉文集
- Feb 25 Sun 2018 09:15
去過英國念說話學校的請進!
- Feb 25 Sun 2018 00:53
Windows Media Player 10的消息和語言軌設定功能